Nota.: Tradução em português do Roteiro do Anime "Kaze no Tani no Naushika" Script Baseado na Versão em Inglês encontrado no Site Nausicaa.net. Agradecimentos a Equipe do Site Nausicaa.net pelo fornecimento do script em inglês, e pelo excelente trabalho de divulgação do trabalho de Miyasaki. Tradução Feita em 12 de Novembro de 2002. Tradutor: Sergio Martins. (sergio.cmartins@terra.com.br) Revisão Ortográfica: Sueli Martins e Rafael Malaquim. ========================================================================== ROTEIRO: NAUSICAA DO VALE DO VALE DO VENTO 7/25/91 ========================================================================== Este roteiro é uma tradução produzida por um fã do Anime "Kaze no Tani no Naushika" é não tem a intenção de qualquer forma a infringir os direitos autorais mantidos pelo Produtor ou por aqueles com conexão com o filme. Este roteiro é puramente um instrumento para auxiliar fãs a melhor entender o filme quando visto legalmente Este roteiro é uma adaptação de fragmentos do trabalho de Sue Sambaugh (data desconhecida) editado por Jeff Okamoto(1988) e Scott Sanford (1990). Os diálogos neste roteiro tentam manter o clima original do anime, a suavidade do roteiro pode ter sido comprometida por causa disso. Para propósitos de dublagem, o diálogo alternativo representado por [ALT:] deve servir melhor. A reprodução deste material é permitida para propósitos não lucrativos. Esperamos o uso deste roteiro com maturidade. Por favor mantenha os Cabeçalhos intactos. Agradecimentos para Sheng-Te Tsao e K Hindall do CJAS pela Edição. Miho Nishida 7/25/91 Universidade de Cornell ========================================================================== KAZE NO TANI NO NAUSICAA -Nausicaa do Vale do Vento- POR HAYAO MIYAZAKI ------------------------------------------------------------------------- ( ) = nota sobre o cenário [ ] = notas de tradução/culturais Nota: (dentro das notas de tradução) TL indica tradução literal do Japonês; TE indica tradução equivalente; ALT indica uma forma alternativa para sentença ou palavra anterior; ? indica tradução inadequada devido a um diálogo não claro no filme. A sentença é tão precisa quanto o tradutor pode determinar. < > = referencia oculta de um diálogo * * = Ênfase nesta palavra Os símbolos ..!!, ..?!, etc., se não precedidos por uma sentença completa, são equivalentes a uma tomada de fôlego por surpresa ou uma exclamação. -------------------------------- PERSONAGENS: NAUSICAA Uma jovem princesa do Vale do Vento, adepta a leitura do vento. Ela possui uma estranha empatia com os insetos do Fukai [TL=Mar Podre; TE=Floresta de Fungos], especialmente com os Ohmu. JHIL O Cacique do Vale do Vento; Pai da Nausicaa. MITO Administrador do Castelo [TL: Tio do Castelo (um título)]; conselheiro/guardião da Nausicaa. YUPA Professor da Nausicaa. Um dos mais renomados espadachins da região ANCIÃ A mais velha sábia do Castelo [TL: Grande anciã] ASBLE Irmão Gêmeo de Rastel. Rebelde Sobrevivente de Pejite. KUSHANA Princesa imperial de Torumekia. Quarta na linha para o Trono. KUROTOWA Chefe dos Empregados de Kushana [TE: Conselheiro]; de sangue comum (não nobre). OHMU Guardiões do Fukai, Senhores dos insetos. [Nota: "Ohmu" é literalmente, "Rei (ou senhor) Inseto". Neste roteiro o termo "Ohmu" pode tanto ser usado no singular como no plural] -------------------------------------------------------------------- (Um homem entra em uma cidade fantasma, tomada pelos fungos) YUPA Outra Vila morreu... YUPA Vamos... Este local, também, logo ira afundar no Fukai. -------------------------------- INTRO 1000 anos após o colapso de uma gigantesca civilização industrial, ferrugem e fragmentos de cerâmica cobriram a terra. Sobre esta terra devastada uma mortal floresta de fungos que liberava vapores venenosos (miasma), que veio a ser chamada de "Fukai" (mar podre), se espalhou e passou ameaçar a própria existência da decadente raça humana. Titulo: Kaze no Tani no Naushika (Nausicaa do Vale dos Ventos) ---------------------------- (Nausicaa está voando sobre o deserto em seu planador, Mehve. Ela pousa na borda do Fukai e entra na floresta) NAUSICAA O caminho de um Ohmu... Ainda está fresco... (Ela segue a trilha) NAUSICAA Uma pele descartada [ALT: concha; exuviae] de um Ohmu... Que magnífico...! Esta é a primeira vez que eu vejo uma concha descartada tão perfeita. (Ela bate na concha com a espada cerâmica) NAUSICAA Bom som... (Ela golpeia a concha, a espada não causa dano algum) NAUSICAA A espada ficou trincada. O pessoal do Vale ficará feliz. Eles não terão que se preocupar com materiais para fazer ferramentas por um bom tempo. NAUSICAA Um olho maravilhoso... Talvez Eu consiga voar de volta com este aqui. (Ela solta a cobertura do olho) NAUSICAA Ah, Consegui! Que leve ! (Esporos começam a cair como flocos de neve) NAUSICAA O mushibayashi [o nome de uma planta] está dispersando seus esporos da tarde. Que belo... mas este lugar é uma floresta da morte onde, se não fosse por esta mascara, meus pulmões iriam deteriorar em cinco minutos [pausa] ...!! Quem será?! [pausa] O que poderá ser isto? Meu coração disparou. (Ela ouve disparos de armas) NAUSICAA É uma arma para insetos! Alguém está sendo atacado pelos insetos. (Ela corre para encontrar um melhor ponto de observação) NAUSICAA Oh! Desculpe! NAUSICAA Que fumaça de esporos... Ohmu!! Ele deve ser o dono daquela pele descartada. (Observando o caminho do Ohmu, e por conseqüência o caminho do humano.) NAUSICAA Você não deve ir [LT: escapar] por ai! (Ela atira um sinalizador) NAUSICAA Por favor, veja o sinal! Ele respondeu! Ele está vindo por aqui! (Ela decola com o Mehve, e logo encontra um cavaleiro fugindo da floresta) NAUSICAA Aquele é...! (Um imenso Ohmu Sai da floresta em perseguição do homem) NAUSICAA Que Ohmu esplêndido... (para Yupa) Vá de encontro ao vento! YUPA Obrigado! [LT: desculpe] NAUSICAA Ohmu! Volte para a floresta. Este lado não é o seu mundo! né? ["Né?": Expressão usada para receber uma resposta ou confirmação] Seja uma boa criança. [pausa] Ele se perdeu em sua raiva. Eu preciso acalmar ele. (Nausicaa dispara algumas granadas de luz). YUPA O Ohmu perdeu sua consciência com as granadas! (Nausicaa circula o Ohmu, segurando um estranho objeto sonoro) YUPA Um apito-inseto... NAUSICAA Ohmu, abra seus olhos... Vamos voltar para a floresta. Ele acordou! YUPA O Ohmu está voltando para a floresta... Com apenas granadas de luz e um apito-inseto ela foi capaz de acalmar o Ohmu... -------------------------------- <>----------------------------------------------------------------------- (Topo do monte; Nausicaa pousa e corre até Yupa) NAUSICAA Mestre Yupa! YUPA Nausicaa, você cresceu! [TL: você mudou visualmente; eu te confundi com outra pessoa] NAUSICAA Faz um ano e meio! Papai ficará feliz. YUPA Eu preciso agradecer. Você se Tornou uma excelente usuária do vento NAUSICAA Não, papai disse que ainda não. (Nausicaa nota alguma coisa na polchete de Yupa) YUPA Ah, sim... Eu havia me esquecido completamente deste rapaz. NAUSICAA Oh! Um esquilo-raposa. YUPA Este rapaz foi seqüestrado por um pássaro-piolho. Eu o confundi com um bebê humano e acabei usando a minha arma. NAUSICAA Então foi por isso que o Ohmu estava tão bravo. YUPA Parece que ele não inalou o veneno porque ele estava inconsciente. Não, você não deveria oferecer sua mão desta forma. Ele é pequeno, mas mesmo assim é feroz. NAUSICAA Venha... YUPA Hey! NAUSICAA Não há nada a temer, não há nada a temer. (O esquilo-raposa morde Nausicaa) NAUSICAA ...!! Não na nada a temer, Vê? ["Né?"] (depois de um tempo o esquilo- raposa solta o dedo da Nausicaa) NAUSICAA Você estava apenas assustado, não é? Mestre Yupa, você não daria ele para mim? YUPA Éee.., Eu não me importaria, mas... NAUSICAA Waa! [expressão que indica excitação] Obrigado! (Ela corre para os pássaros de montaria) NAUSICAA Kai e Kui, Vocês se lembram de mim? YUPA Que poder misterioso.. [A palavra é "Fushigi" e tem nuances de palavras como misterioso, estranho, maravilhoso, e místico. Apenas "misterioso" não explica corretamente a palavra "fushigi"] NAUSICAA Cansados? Vocês correram bastante! YUPA Estão todos bem? [TL: Não há mudança em todos?] (ele Nota uma mudança de humor da Nausicaa) Qual o Problema? NAUSICAA É o meu Pai! Ele não pode voar mais... YUPA Jhil? O veneno da floresta...? NAUSICAA Sim... É o destino de todos os que vivem próximos ao Fukai, pelo menos é o que me disseram. YUPA Eu deveria ter visitado mais cedo. NAUSICAA Não... Foi realmente bom o senhor ter vindo... Mestre! Mais tarde, Eu quero que o senhor veja uma coisa. Meu quarto secreto! Não diga a mais ninguém para que eles não se assustem. YUPA U-huh... NAUSICAA Eu vou na frente para avisar que o senhor está aqui. O senhor se apresse também. (Brandindo seu achado,) NAUSICAA Mestre Yupa!! O senhor poderia carregar isto para mim? As correntes de ar se distorce e eu não consigo voar bem . YUPA Oh, Ela lê [ALT: entende] bem o vento. Venham, apenas mais um pouco. -------------------------------- (Mais tarde, no Vale do Vento) GOLL Mestre Yupa! TIO VELHO Bem Vindo! YUPA Estão todos bem? GOLL Tanto a água quanto o vente estão calmos, sem incidentes. CRIANÇA Mestre Yupa! YUPA Ah, Estão todos bem? GUARDA Mestre Yupa! ALDEÃO É o mestre Yupa. ALDEÃO Nós estávamos esperando pelo senhor, mestre Yupa. ALDEÃO Bem vindo. (Nausicaa está concertando a hélice do moinho) MITO Princesa! Ele chegou! NAUSICAA Só um segundo. MITO Mestre Yupa!! YUPA Tio Mito! Trabalhando duro, pelo que vejo. MITO Nos conte mais algumas daquelas estórias estrangeiras hoje à noite! NAUSICAA Ok. Gire! MITO Parece bom. NAUSICAA Sim. (No chão, as pessoas estão admirando a cobertura do Olho do Ohmu) GOLL Oh, é uma realmente boa. A primeira coisa que temos que fazer amanhã é ir pegá-la. NAUSICAA Ok, Toeto? TOETO Sim. NAUSICAA Mestre Yupa, esta é a criança da Toeto que nasceu este ano. YUPA oh, deixe me vê-la. Ela é uma bela menina. Me lembra da Nausicaa quando era mais nova. TOETO O senhor poderia por favor ser o padrinho desta criança? MULHER Desta forma, bons ventos sempre soprarão para ela... YUPA Eu aceito, Eu lhe darei um bom nome. TOETO Obrigado. Que ela cresça tão saudável quanto a Princesa... MITO Hum! Se nós estamos falando de saúde, a Princesa é famosa por ela. Mas será um problema se a criança resolver imitar o hábito da Princesa de ir brincar no Fukai. NAUSICAA Mas graças a isto , Eu encontrei uma Concha de um Ohmu. MITO Bem, se coloque no meu lugar como Administrador. Eu não consigo dormir facilmente [ALT: tranqüilamente] à noite de preocupação. GOLL Se nós estamos falando de conchas de Ohmu, nós não podemos bem dizer que as brincadeiras da princesa no Fukai foram por nada. YUPA É verdade. Eu fui resgatado também, não fui? -------------------------------- (No quarto do Jhil no Castelo) JHIL Salvo por esta criança...? YUPA Este Vale é bom... Toda vez que eu venho aqui, meu coração se consola [ALT: acalma] JHIL Como foram suas viagens desta vez? YUPA Terríveis. No Sul, mais dois paises foram consumidos pelo Fukai. O fukai está se expandindo continuamente. Mas para todo o lado que eu vá, há apenas fome e guerrilhas. Apenas sombras sinistras. Porque eles não podem viver como este vale? ANCIÃ É porque nós somos protegidos pelo Senhor Vento [ALT: vento abençoado] que sopra do mar. Os venenos da floresta não conseguem alcançar este vale. JHIL Que tal, Yupa. Porque você não se instala neste vale logo? Comigo nesta condição... Todos ficariam felizes... ANCIÃ Isto é impossível... Yupa é um homem destinado a continuar sua busca. YUPA Destino, você diz...? NAUSICAA Anciã, o que a senhora quer dizer por "busca"? ANCIÃ Humm.. você não sabia, Nausicaa? Ali - Naquela tapeçaria na parede. Eu não posso mais ver, mas é o senhor no canto esquerdo. "Aquele que, vestindo um manto azul, deverá descer sob o campo dourado. Para forjar novamente o laço perdido com a terra." NAUSICAA "E levar a todos, finalmente, para uma terra de pureza azul..." mestre Yupa, Eu pensei que isto era apenas uma lenda antiga [ALT: doutrina antiga] YUPA Anciã! Você me envergonha com sua impertinência. ANCIÃ A mesma coisa, não é mesmo? YUPA Eu apenas quero resolver o enigma do Fukai... Seremos Nós, a raça humana, uma espécie destinada a ser engolida pelo Fukai e ser destruída...? Eu quero ver e julgar por mim mesmo. -------------------------------- (No quarto da Nausicaa) NAUSICAA Se ao menos eu pudesse ajudar o Mestre Yupa... -------------------------------- <>---------------------------------------------------------------------- (À noite) MITO Princesa... Princesa! NAUSICAA O que foi, Mito? MITO Goll disse que ele cheira alguma coisa no vento. NAUSICAA É quase alvorada ... Já estou indo. (No topo do Castelo) NAUSICAA Bom trabalho. ["Gokuro^sama" TE: Obrigado pelo serviço] GOLL É uma boa tempestade, mas tem alguma coisa estranha... NAUSICAA ...! Ali!! Ali, novamente! É um avião. MITO Porque um avião estaria em uma fronteira como esta... YUPA O que está acontecendo? MITO Mestre Yupa! É um avião. YUPA Um avião?! MAUSICAA Ele está vindo! MITO É imenso! YUPA É uma gigantesca Nave Torumekiana! NAUSICAA Ela está voando de um jeito estranho...! Ele está tentando fazer um pouso de emergência [ALT: Pouso Forçado]. Goll! Me levante! MITO Princesa! Isto é absurdo! NAUSICAA Eu os guiarei até a costa! YUPA Eles viraram! GOLL Ai vai. (Teto pula no ombro da Nausicaa no momento que a catapulta lança o Mehve ao ar). NAUSICAA Teto...! (Um enxame de insetos terrenos - como lagartas - estão atacando o avião que causando danos) NAUSICAA Como eles puderam? Eles devem ter pousado no Fukai e matado alguns Insetos. Levante seu leme!! Vocês vão cair!! Levantem seu leme!! O leme...!! -------------------------------- (Explosão. No topo do castelo) YUPA Caiu... MITO Princesa...! GOLL foi no desfiladeiro à beira do mar! MITO Vamos!! VOZ Mexam se, vamos!! Todos que forem capaz, rápido!! -------------------------------- (no local do acidente) NAUSICAA É aquela garota! Ela está viva...! RASTEL Onde...? NAUSICAA O vale do vento... Fique Calma [TL: você não deve falar] RATEL Eu sou Rastel de Pejite... A carga... Por favor queime a carga...! NAUSICAA A carga? RASTEL Por favor... destrua... NAUSICAA A carga. Eu entendi. Tudo bem. Tudo se queimou. RASTEL Bom... MITO Princesa! MITO Esta senhorita...! Ela é a princesa da casa real de Pejite... -------------------------------- (Do centro do tumulto,) HOMEM Um inseto!! Um Ushiyabu está vivo!! HOMEM Droga! Ele está chamando outros insetos! HOMEM Ele está machucado e não pode voar. HOMEM Tragam suas armas! HOMEM É inútil! Se nós atirarmos, ele irá chamar outros da sua espécie! HOMEM Eu o matarei com um só tiro. HOMEM Não se consegue matar um Ushiyabu com uma arma! HOMEM O que fazemos então? NAUSICAA Esperem! Mito, traga o Mehve. MITO Sim! HOMEM Princesa! (Nausicaa pega o seu apito-inseto) NAUSICAA Volte para a floresta... Tudo bem! você pode voar. Sim, que boa criança... MITO Princesa! NAUSICAA Obrigado. (Ele joga o apito-inseto para o alto e o Ushiyabu decola. Guiando o inseto, Nausicaa volta para o Fukai) MITO Estou feliz... Nós não sabemos o que aconteceria se matássemos mesmo um deles... [A alternativa, "mesmo se um deles fosse morto", não especifica implicitamente os humanos como assassinos. Por esta razão, a sentença anterior deve ficar da forma como está, mesmo que um pouco estranha.] -------------------------------- (No deserto, um Ohmu aguarda) NAUSICAA Ohmu... (No ar, aviões de guerra sinalizam entre si) -------------------------------- (No Vale, eles estão procurando por esporos nos campos) GAROTO Encontrei! Aqui! Aqui está. Tinham esporos naquela nave no final das contas. HOMEM Eles já soltaram algum veneno? (toca a esporo) Só mais um pouco. GAROTO Sim. se sobrar um sequer, será um desastre. (nos escombros do acidente) HOMEM O que você acha que é este caroço...? HOMEM Ele não se queimou mesmo naquele fogo. MITO Bem, todos. Nós voltaremos para investigar esta coisa mais tarde. Por favor nos ajudem a queimar os esporos. Tomem bastante cuidado. [pausa] Sério, que coisa problemática eles conseguiram transportar para cá. YUPA Mito, veja isto. MITO Esta movendo... É como se estivesse vivo. Mestre Yupa, isto é...? YUPA Durante minhas viagens, Eu ouvi um boato sombrio... Ele dizia que um monstro da antiga era havia sido escavado sob a cidade de Pejite, onde ele estava dormindo. MITO Um monstro do mundo antigo? YUPA É um Deus-Soldado [TL: Gigante Deus Soldado] MITO Um deus soldado? Você quer dizer daqueles que queimaram o mundo nos sete dias de fogo...?! Esta coisa ...! YUPA Todos os deuses soldados deveriam ter se tornado em fósseis. Mas este conseguiu dormir sob o solo por 1000 anos. MITO Isto realmente parece ter uma forma humana, agora que me disse. YUPA Torumekia é uma grande nação militar no estremo oeste. E com estes prisioneiros mortos de Pejite... Isto me preocupa... -------------------------------- (Perto da floresta do Vale) NAUSICAA Por favor, tome conta do resto. [pausa] O que poderá ser isto...? Aviões aparecem dispersando as pessoas) NAUSICAA É uma nave Torumekiana. Todo mundo, para o Castelo! (Dos aviões pousados, soldados armados estão saindo) NAUSICAA Todo mundo! Para o Castelo!! Todo mundo, vão para o castelo!! [TL: Juntem-se no castelo; se encontrem no castelo] Para o castelo!! (Vendo um avião despachando tropas para o castelo,) NAUSICAA Pai!! -------------------------------- (No castelo, Jhil pega uma espada) JHIL Se esconda, Anciã. ANCIÃ Eu ficarei aqui. (Ao se aproximar do castelo, Nausicaa ouve tiros) MULHER Princesa!? (Ao arrombar o Apartamento, Nausicaa encontra soldados Torumekianos sobre o cadáver de seu pai) NAUSICAA Como vocês Ousam...!! (Ela ataca e acaba com todos os soldados, novos soldados armados chegam. Ela esquiva um ataque e pula para trás, Encontrando a Espada de seu pai, ela ataca) ANCIÃ Nausicaa! (Yupa pula entre Nausicaa e os soldados invasores) YUPA Você! Não se mexa!! Se você se mexer, esta faca feita da própria concha de um Ohmu perfurará sua armadura cerâmica. SOLDADO (Para Kushama) Aquele homem... é Yupa. YUPA Eu pergunto para o exército Torumekiano. Na noite passada, as pessoas deste vale trabalharam arduamente para salvar sua nave. YUPA Mesmo agora, nós acabamos de cuidadosamente enterrar seus mortos. Embora pequeno, esta é a cortesia de Torumekia para tal País?! Se vocês estão começando uma guerra, deve haver algum motivo. Você deveria primeiro mandar um mensageiro dizendo suas objeções. (Quietamente, para a Nausicaa) Nausicaa... Se acalme, Nausicaa. Se nós lutarmos agora, todos no vale serão assassinados. Nós temos que ficar vivos e aguardar nossa chance. KUROTOWA Uff... aquela menina...! KUSHANA Pare, Kurotowa. KUROTOWA Mas...! Diabos... Que demônio! [ALT: Que cadela] Ela matou *todo mundo*! KUSHANA Sua choradeira me dói o ouvido... Você não é Yupa Miraldo, o melhor espadachim das fronteiras? Nosso objetivo não é o massacre. Eu quero conversar. guarde sua espada. -------------------------------- <>---------------------------------------------------------------------- (Do lado de fora do castelo, as pessoas estão reunidas sob guarda. Kushana está em um tanque na frente de todos. Nausicaa Caminha até o tanque) MITO É a princesa! HOMEM Princesa! KUROTOWA Escutem! Estas são as palavras de Vossa Alteza Kushana, Comandante da força expedicionária da fronteira do Império Torumekiano! KUSHANA Nós viemos para unir os países da fronteira para construir uma terra sem preocupações. [TL: caminho grande e folgado]. Vocês estão à beira da destruição pelo Fukai. Obedeçam-nos, e Cooperem em nossa limpeza! Queimar o Fukai e novamente reviver esta terra! TIO Queimar o Fukai? TIO Isto é possível? KUSHANA Nós revivemos habilidades milagrosas e poderes que no passado fizeram os humanos os mestres deste planeta. Para aqueles que me obedecerem, Eu prometo uma vida sem medo dos venenos da floresta ou dos insetos! ANCIÃ Esperem! (Anciã caminha até o tanque e encara Kushana) ANCIÃ Vocês não podem levantar os punhos contra o Fukai! KUROTOWA Quem é esta velhota? Hei! Levem ela daqui! KUSHANA Deixem ela falar... ANCIÃ Mil anos desde o nascimento do Fukai... Humanos freqüentemente tentaram queimar o Fukai. Mas todas às vezes, uma manada de Ohmu, enlouquecidos pela raiva, se juntaram para se tornar uma gigantesca onda que cobre a terra e vem como uma enxurrada [ALT: Enfurecidos pela raiva, vieram como um assalto de uma onda] Destruindo Paises, engolindo cidades... Os Ohmu continuaram a correr até que suas próprias vidas se acabassem pelo cansaço. Com o tempo, usando os cadáveres dos Ohmu como fonte, os esporos fincaram suas raízes na terra e imensas terras foram engolidas pelo Fukai... Vocês não devem tocar no Fukai... KUROTOWA Cale a Boca! Eu não permitirei tal delírio! ANCIÃ O que você vai fazer? Me matar? KUROTOWA Ora sua ! ["Kisama": "Você", mas com um sentido pejorativo, como uma maldição] ANCIÃ Vá em frente, me mate! Eu sou apenas uma mulher cega; é simples! Assim como Você matou Jhil... MITO Senhor Jhil?! HOMEM Senhor Jhil estava doente! ALDEÕES Assassinos! Assassinos! KUROTOWA Calem eles, não sejam tolerantes para os que se opuserem. NAUSICAA Todos, esperem! Por favor me escutem...! Eu não quero causar mais mortes... MITO Princesa... NAUSICAA Por favor entenda também, Anciã. Vamos obedecer estas pessoas. -------------------------------- (O deus soldado está sendo puxado pelo pessoal da vila para o castelo) GUARDA Qual o problema? GUARDA Para lá, rápido, não façam corpo mole. KUSHANA É um belo vale, não acha...? KUROTOWA Eu sou contrário a isto. Nossas ordens são de transportar o Deus Soldado de volta para nosso Pais natal o mais cedo o possível. KUSHANA As ordens não podem ser cumpridas. Mesmo uma nave Gigantesca não pode com o peso daquela coisa e caiu. KUROTOWA Mas... Você não pode estar falando sério em estabelecer um estado [ALT: Nação] aqui... KUSHANA E se eu estiver? Você está dizendo que nós devemos fazer daquele monstro o brinquedo daqueles tolos de casa? KUROTOWA Bem, I posso entender isto, mas... (se dá conta do erro,) Eu não sou mais do que um simples soldado. Eu estaria ultrapassando meus privilégios ao tomar tal decisão. [ALT: Tal decisão está além do meu posto] KUSHANA Hum, raposa...! [TL: Texugo] Eu retornarei a Pejite. Na minha ausência, coloque todos os esforços para reviver o Deus-Soldado. KUROTOWA Sim, senhora! KUSHANA É este Caça [TL: Navio de Artilharia] utilizável? KUROTOWA Sim, é um achado. -------------------------------- (No quartel general provisório da Kushana) KUSHANA Não se engane. Eu não estou consultando você. MITO Mas...! Levar a princesa para Pejite... GOLL Cinco reféns, o caça, e comida, você diz... KUSHANA Eu deixarei a escolha com você. Complete os preparativos para a partida, amanhã de manhã. [ALT: Complete os preparativos a tempo para partir amanhã de manhã] -------------------------------- (No hangar) YUPA Obrigado por serem os reféns. MITO Não se preocupe conosco... Veja. Eles pretendem pegar tudo. YUPA Eu deixar este local por enquanto. Eu retornarei secretamente e esperarei por uma oportunidade. Nós temos que parar a ressurreição daquele monstro a qualquer custo. MITO Sim. -------------------------------- (Yupa bate à porta da Nausicaa) YUPA Nausicaa. (Não ouvindo resposta, ele entra) YUPA Teto, onde está sua dona? (Yupa segue Teto até um quarto sob o castelo) YUPA Nausicaa, o que significa isto? Estas são plantas do Fukai! NAUSICAA Eu peguei os esporos e criei eles. Está tudo bem. Eles não liberam nenhum vapor [ALT: miasma]. YUPA Não liberam nenhum veneno...!? Embora o ar aqui realmente seja puro... Por que?! Mesmo a venenosa planta Hisokusari floresceu?! NAUSICAA A água usada aqui é trazida de 500 metros de profundidade pelo moinho gigantesco do castelo. Eu peguei a areia do fundo do mesmo poço. Eu descobri que as plantas do Fukai não liberam veneno com água e solo limpo... É a água e o solo que estão poluídos! Mesmo o solo deste Vale é poluído. Por que!? Quem poderia ter feito isto com o mundo? YUPA Você descobriu isto por si própria? NAUSICAA Sim... Eu queria curar a doença do meu pai e dos outros. Mas.. Eu fecharei este lugar logo. Eu parei a água agora a pouco, então logo tudo irá murchar. (Nausicaa vai até Yupa Chorando) YUPA nausicaa...! NAUSICAA Eu... Eu estou com medo de mim mesma... Eu não sei o que eu posso fazer durante a raiva! [ALT: Eu perdi a cabeça e matei por puro Ódio...!] Eu não quero matar mais ninguém...! -------------------------------- (No dia seguinte, logo antes da decolagem) GAROTA Princesa [ALT: irmã-princesa]! Princesa! Nós pegamos estas Nozes Chicória... Nós damos elas para você, princesa! NAUSICAA Todos...! São tantas... Deve ter sido difícil... Obrigado... Eu as comerei com cuidado [ALT: carinho] GAROTA Pobre Princesa!! GUARDA Apresse-se e suba a bordo! Nós estamos Partindo!! NAUSICAA Vamos... Todos. Não chorem mais... Está tudo bem. Eu voltarei logo. GAROTA Sério? NAUSICAA Hei, eu já menti para vocês? GAROTA Não... NAUSICAA Então? GAROTA Sério? NAUSICAA Sim. Vamos, será perigoso . GAROTAS Promessa!! [TL: Com certeza. Elas estão essencialmente querendo uma palavra de segurança / conforto] (O avião está acumulando aceleração) HOMEM Tomem conta da Princesa! TIO Tomem conta do resto! [uma frase comum de despedida] -------------------------------- (em Vôo; a bordo da barca pessoal do Vale) GOLL Pejite está próxima? [TL: Não é Pejite ainda?] TIO Minhas Cadeiras estão doendo... TIO Ora, Ora, a Princesa realmente escolheu os que não farão falta. GOLL Hei... Você não acho isto estranho? Porque estamos voando em uma formação tão cerrada? TIO É como se eles temessem um ataque. (A bordo da nave de transporte) NAUSICAA Abaixo das nuvens esta uma terrível piscina de vapores. NAUSICAA ...? GUARDA Não se mexa. (Um caça estrangeiro de repente aparece das nuvens acima) NAUSICAA Caça! VOZ Ataque inimigo! Nave numero 2 destruída!! (na barca) TIO Foi como eu disse! TIO Que assustador!! (O caça está circulando para outro ataque) VOZ Defesa de Perímetro! É um caça de Pejite! NAUSICAA Pejite!? VOZ Droga - Nave numero 3 destruída também!! O que a corveta está fazendo?! RADIO (da nave numero 3) "Perdemos o controle! Perdemos o controle!" [TL: Nós não conseguimos pilotar!] MITO Que nave frágil. (Explosão) VOZ A retaguarda foi pega nela! (o cabo do reboque da barca quebra e a barca se afasta) NAUSICAA O cabo da barca...! Teto, rápido! MITO Não adianta, esta também cairá! Princesa! (nausicaa escala até o topo do transporte) NAUSICAA Parem! Não matem mais!! NAUSICAA Pare!! (O piloto hesita e o caça se desvia. Ele é atingido e mergulha) MITO Princesa! (O transporte está em chamas; Nausicaa e Mito vão para o caça no compartimento de carga) NAUSICAA Rápido, Mito!! MITO Ai-Ai-Ai. Princesa! É inútil! NAUSICAA Talvez nós possamos voar! MITO O que? NAUSICAA Mito! Rápido!! MITO S-sim!! NAUSICAA Motores, ignição! Nós explodiremos a porta com a arma!! MITO Sim! (Nausicaa nota Kushana) NAUSICAA Venha! Rápido!! (Kushana hesita, então pula a bordo do caça) NAUSICAA Rápido, vá para dentro! Mito, pronto?! MITO De alguma forma!! [ALT: mais ou menos] NAUSICAA Motores no máximo ao mesmo tempo do disparo ! MITO Roger! [Roger seria como um OK, normalmente utilizado entre pilotos ou piloto e torre.] NAUSICAA Preparar! Fogo! (o caça sai sem problemas do transporte em chamas) NAUSICAA Coloquem suas mascaras! Nós iremos descer sob as nuvens e resgatar a barca! -------------------------------- (abaixo das nuvens, acima do Fukai) NAUSICAA quente... Por favor não morra, Teto! MITO Que mundo ! Eu nunca vi um vapor [ALT: miasma] tão denso antes! NAUSICAA Acento Traseiro! Atenção para a direção traseira-direita! está próximo! ainda está voando! MITO É verdade! ele estava realmente lá!! TIO É a Princesa! GOLL Princesa! NAUSICAA Todos, agüentem firme!! Eu esticarei a corda. TIO O gancho está quebrado. É impossível o resgate aéreo! TIO Eu não quero ter que fazer um pouso de emergência [ALT: pouso forçado e ser comido pelos insetos!! TIO Eu simplesmente morrerei [ALT: Eu simplesmente me mato] sem mais delongas! MITO Se acalme!! Jogue fora a bagagem!! TIO Adeus!! MITO Façam como Eu disse!! Jogem fora a Bagagem!! NAUSICAA Acento traseiro! desligue o motor!! MITO C-Como? NAUSICAA O barulho do motor atrapalha. Rápido! MITO S-Sim! (Nausicaa levanda no Cockpit e remove a mascara) GOLL P-Princesa! O-O que.. TIO Princesa, sua mascara!! Você vai morrer!! Coloque sua mascara!! NAUSICAA Todos! Eu os salvarei com certeza! Acreditem em mim e joguem fora a bagagem! TIO Nós faremos qualquer coisa! Por favor, rápido, coloque sua mascara! GOLL A Princesa está sorrindo. TIO Nós seremos salvos. GOLL Rápido! Jogue fora a Bagagem! MITO O arco está caindo!! NAUSICAA Ligue o Motor!! Nós procuraremos por um lugar para um pouso de emergência! Um pouco ... entrou nos meus pulmões... -------------------------------- (O caça e a barca pousam em um lago) TIO Princesa! NAUSICAA Todos estão bem? KUSHANA Não de mexam! (Ela aponta uma arma) MITO Ora sua...!! ["Kisama"] KUSHANA Obrigada pelo serviço agora a pouco. GOLL Princesa! Porque uma como...? KUSHANA Você é muito inocente. ["Amai" TE: Doce, Fácil, Simples, confiante] Você pensou que Eu iria ficar de Joelhos e te agradecer? NAUSICAA Você não entendeu nada a respeito do Fukai. Este não é um mundo humano... Este é um lugar onde você não sabe o que pode acontecer se você usar uma arma. Minhas naves caíram na floresta devido à batalha agora a pouco, e os insetos estão furiosos. Olhe, aqui em cima... O Yanma é o sentinela [TE: observador] da floresta. Ele ira chamar os outros insetos imediatamente. Nós temos que escapar logo! o cabo de reserva! HOMENS S-Sim! NAUSICAA Mito! Concerte o Gancho! MITO Sim! (Kushana dispara) KUSHANA Não se mexam! Eu dou as ordens! NAUSICAA Do que você está assustada? você é como um esquilo-raposa perdido. KUSHANA O QUE!? NAUSICAA Não tenha medo... Eu apenas quero quer você volte para o seu próprio País. KUSHANA Ora sua...! ["Kisama"] (A nave balança devido a ondas que se formam no lago) TIOS O que é isto? NAUSICAA Eles vieram! (Ohmu aparecem ao redor deles) NAUSICAA Quietos!! Não os irritem! TIO Este é um ninho de Ohmu!! GOLL Estamos cercados... NAUSICAA Eles estão nos investigando... Ohmu! Me desculpe! Por perturbar seu ninho... Mas, por favor entenda!! Nós não somos seus inimigos. (Um Ohmu estender suas antenas, cercando Nausicaa) TIO P-Princesa! (nausicaa vê uma visão de um campo dourado e uma imensa arvore. Os Ohmu vão embora) NAUSICAA ..!! Ele está vivo? Espere! Ohmu!! GOLL O que está começando [ALT: acontecendo]?! TIO Os olhos dos Ohmu estão vermelhos! GOLL Princesa! O que você pensa que vai fazer com o Mehve? NAUSICAA Quanto à água se acalmar, decole imediatamente e espere na parte alta do céu [ALT: acima das nuvens]! Se eu não voltar em uma hora, retornem para o vale!! MITO Mas! TIO Princesa! (nausicaa decola...) TIO Ela se foi... MITO (Para Kushana) Me dê isto... Bem, todos, vamos fazer com a Princesa nos instruiu. Princesa... -------------------------------- (O piloto do caça abatido está lutando uma batalha perdida contra um enxame de insetos terrestres) PILOTO M-Merda! (O piloto cai de um desfiladeiro, perseguido pela Hebikera, um inseto voador. Nausicaa salva o piloto das mandíbulas do inseto) PILOTO Você <é>...? NAUSICAA Você matou muitos ! Nem bombas de luz ou o apito-inseto irão funcionar mais! (A cauda do inseto atinge o Mehve. Eles caem em um banco de areia. O piloto recobra a consciência) ASBEL Areia Movediça! D-Droga! -------------------------------- (Nos céus acima do Fukai) TIO Já fazem 2 horas! TIO Os insetos apenas aumentaram. TIOS Princesa! Princesa! -------------------------------- (Campo Dourado; num sonho. A jovem Nausicaa está apanhando flores) JHIL Nausicaa... Nausicaa! Venha cá... Venha cá...! NAUSICAA Papai... Mamãe está aqui, também... Não... Eu não quero ir pra lá... NAUSICAA Não venha! Não há nada . Sério, Não há nada ! (uma larva de Ohmu aparece) NAUSICAA Não venha para fora! HOMEM É uma larva de Ohmu. JHIL Então a arvores estava infestada, no final das contas. [Esta frase pode também ser interpretada como "Então ela estava possuída no final das contas!". É difícil dizer qual a mais correta] JHIL Entregue ele, Nausicaa. NAUSICAA Não. Ele não fez nada errado! JHIL Pessoas e insetos não podem viver no mesmo mundo, criança. NAUSICAA (chorando) Por favor! Não mate ele! Por favor ... (Ela acorda) NAUSICAA Teto ... NAUSICAA Um local misterioso [ALT: estranho] (O piloto, carregando Mehve, corre até Nausicaa) ASBEL Ola! Encontrei finalmente. Como Você se sente? NAUSICAA Onde nós estamos? ASBEL Em primeiro lugar, Obrigado. Eu sou Asbel, de Pejite. Obrigado por me salvar. NAUSICAA Eu sou Nausicaa do Vale do Vento... Que lugar é este? ASBEL Não é de se espantar que você esteja maravilhada. Nós estamos embaixo do Fukai. NAUSICAA Embaixo do Fukai? ASBEL Veja, Nós caímos de lá de cima, com a areia. NAUSICAA ...!! Nós não estamos com as mascaras! ASBEL Sim, e é isto. O ar aqui é limpo. Eu me surpreendi, também... Que exista um lugar como este por sob o Fukai. Qual o problema? (Nausicaa começa a se afastar) ASBEL Nausicaa! Não vá muito longe! (Ela caminha até uma das arvores fossilizadas) NAUSICAA Que árvore magnífica... Ela ainda conduz água, mesmo estando morta... (fragmentos de areia caem da área superior. Ela pega um pouco) NAUSICAA É como a areia do posso... NAUSICAA As árvores que fossilizaram esfarelaram [ALT: desmoronaram], e estão caindo... (Depois de um tempo, Asbel encontra Nausicaa) ASBEL Você está chorando? NAUSICAA Sim... Eu estou feliz... -------------------------------- (mais tarde) ASBEL Rastel era minha irmã gêmea... Eu queria estar lá por ela ... NAUSICAA Me desculpe... Eu demorei em te contar. ASBEL Não... Me desculpe. Eu quase matei a pessoa que observou a morte da minha irmã. [ALT: A pessoa que ficou ao leito de morte da minha irmã] ["Mitoru" - Observar a morte. No Japão, como em outros paises, acompanhar a morte daqueles que você ama ou está relacionado é considerado importante. Aqui, com Nausicaa Acompanhando a morte da irmã do Asbel neste caso, Asbel fica de alguma forma "em divida" com a Nausicaa] NAUSICAA Não. ASBEL Então... Aquela coisa está no vale do Vento? ASBEL ...!! Nozes de gosto estranho, não? NAUSICAA Elas São chamadas Nozes-Chicória... São muito Nutritivas. ASBEL De qualquer forma, o gosto de lembra de sola de sapato! -------------------------------- (Naquela noite) ASBEL A razão do nascimento do Fukai? Você é uma pessoa que pensa a respeito que coisas estranhas. NAUSICAA As árvores do Fukai nasceram para limpar este mundo que os humanos poluíram. Elas absorvem o veneno da terra para si próprias, mudam eles para cristais limpos, então morrem e se transformam em areia. Esta caverna subterrânea foi criada desta forma. Os insetos estão protegendo esta floresta. ASBEL Se for verdade, nós não temos opção à não ser a extinção. Nós não sabemos quantos milhares de anos isto ira levar - Nós não podemos continuar vivendo com medo do vapor [ALT: miasma] e dos insetos. No mínimo, nós temos que encontrar uma forma para evitar que o veneno do Fukai se espalhe mais do que já esta. NAUSICAA Você diz a mesma coisa de Kushana. ASBEL Não! Nós não estamos planejando utilizar o Deus-Soldado com artefato de guerra! Amanhã quando você conhecer todos, você entenderá! NAUSICAA Vamos dormir... Amanhã... Nós temos que voar bastante... -------------------------------- (De volta ao Vale, onde o Deus Soldado está sendo ressuscitado) GUARDA Nada fora do comum, senhor. KUROTOWA Duro indo tranqüilamente? GUARDA Sim, senhor! A metade superior praticamente se estabilizou. KUROTOWA (para o Deus Soldado) De fato, quanto mais eu olho, um monstro mais adorável você me parece. Mesmo para um soldado como eu, a ambição que estava enferrujada por tanto tempo começa a pulsar. Uff! Está rindo! Os da sua laia deveriam ter ficado adormecidos no subterrâneo até o fim dos tempos! GUARDA Chefe! O comboio de vossa alteza foi atacado por rebeldes, e excluindo a corveta, todos foram aniquilados. KUROTOWA O que aconteceu com vossa Alteza! GUARDA Me disseram que a nave dela explodiu em pleno ar. GUARDAS Chefe! KUROTOWA Os aldeões ainda não sabem...? GUARDA Não, senhor!! KUROTOWA Bom!! Eu já estou indo. Quanto ao restante de vocês, continuem a operação! GUARDAS Sim, senhor! KUROTOWA Será a sorte que sorriu para um simples azarado, ou será uma armadilha da destruição? -------------------------------- (Em uma escada secreta no castelo) GAROTO Tio Mito e os outros retornaram. GAROTO Eles estão esperando pelo senhor no Mar ácido, Mestre Yupa. -------------------------------- (na cabine da nave antiga próximo ao Mar Ácido) MITO Nos retornamos sozinhos ... [arrependido] [ALT: Nós tivemos a audácia de retornar sozinhos] VOZ Não... Eu estou feliz que ninguém tenha se machucado. (Em uma sessão da cabine) KUSHANA está me libertando? YUPA Você não afundaria o Deus-Soldado no fundo do Mar ácido e retornaria para seu próprio país? Os guerreiros que restaram no vale são poucos. Seria fácil lutar agora, mas não há sentido em aumentar o número de mortos. KUSHANA Nem fogo ou água irão funcionar contra aquela coisa... você nem sequer pode movê-lo agora... até que ele comece a andar... Você não entende? Não há retorno. Por causa do medo que um pais estrangeiro pudesse possuir tanto poder, Eu fui ordenada a conquistar Pejite. Agora que a existência desta coisa é sabida, os paises vizinhos irão logo enviar imensos exércitos, um após o outro. Há apenas um caminho restante para vocês . Revivam o Deus Soldado, combatam a intervenção dos poderes vizinhos, e vivam com aquela coisa! Vejam! (Kushana tira a luva para mostrar a sua mão esquerda, que era mecânica) YUPA Por um inseto...? KUSHANA Aquele que for meu marido ira ver coisas ainda mais terríveis. Queime o Fukai! Mate os insetos! Porque Vocês hesitam em pegar de volta o mundo humano?! Pegue [ALT: tomem] aquela coisa assim como Nós pegamos [ALT: tomamos] ela de Pejite. YUPA Nós não iremos reviver o Deus Soldado! (Uma criança chega à porta) GAROTO Emergência!! GAROTO Eei, Diga a senha! GAROTO Estou com pressa! GAROTO Vento! GAROTO VALE!! GAROTO OK. GAROTO Um esporo restou! MITO O QUE?! GAROTO Eles estão soltando grandes quantidades de Vapor e está se tornando uma imensa confusão por todo o vale! -------------------------------- (Fora do castelo, uma multidão se aglomera) VOZ Entreguem-nas! VOZ Rápido, Entreguem-nas! VOZ Se nós não nos apressarmos, todo o vale será aniquilado! VOZ É isto mesmo! Entreguem os canchs de mão e os lança-chamas!! VOZ Eles estão crescendo rápido! GUARDA As ferramentas para queimar os esporos podem virar armas... Entrega- las ... KUROTOWA Não podemos fazer nada. Devolvam tudo menos as armas. GUARDA Sim, senhor! GUARDA A corveta está partindo! KUROTOWA Não falhem desta vez. Peguem todas as tropas restantes de Pejite e tragam para este vale. GUARDA Sim, senhor! KUROTOWA Droga, está ficando problemático... HOMEM Rápido! Rápido! -------------------------------- (No Mar ácido, o caça está de partida) GOLL Por favor encontre a Princesa. YUPA Tomem conta do Vale. Contenham se até eu voltar. GOLL Sim . GOLL Nós iremos para o vale. -------------------------------- (Nos campos) HOMEM É inútil! Os esporos já se espalharam até aqui. HOMEM Eles atingiram aqui, também! MULHER Saiam do meu caminho! GUARDA O que você está fazendo! MULHER Aqui, também! VOZ Anciã... ANCIÃ Nós só podemos queima-las... Esta floresta está perdida. Se nós hesitarmos, todo o vale será engolido pelo Fukai. HOMEM Não há nada que nós possamos fazer...? Esta flores tem protegido o reservatório por 300 anos... HOMEM Droga... Se ao menos eles não tivessem vindo... (Aproximando o Vale,) GOLL Parece que isto não vai parar por aí [ALT: parar apenas em queimar a floresta]. Vamos! -------------------------------- (próximo a Pejite, Nausicaa e Asbel estão voando no Mehve) ASBEL você acha? Parece o mesmo para mim. NAUSICAA Sem insetos... Eu gostaria de saber porque? Meu coração está disparado. ASBEL Só mais um pouco adiante. Se nós cruzarmos estas montanhas, meu povo [ALT: amigos. "Nakama" tem nuances de amigos, aliados, companheiros, aqueles que aspiram pelas mesmas coisas] estará lá. ASBEL ...?! Parece estranho na direção de Pejite. O que é esta Neblina? NAUSICAA ...! Asbel, coloque usa mascara! ASBEL Insetos...! mortos... NAUSICAA Nós vamos para Pejite! ASBEL Cuidado! Tropas Torumekianas deverão estar lá. -------------------------------- (Pejite esta em ruínas. Nausicaa e Asbel caminham através da cidade. Eles encontram o cadáver de um Ohmu que havia penetrado a parte da ruína que era a muralha) NAUSICAA Mesmo um Ohmu... ASBEL o Domo central foi quebrado [ALT: devorado]...! É o fim de Pejite... Mesmo que aniquilássemos os Torumekianos, isto é... NAUSICAA Aniquilar? O que você quer dizer, Asbel? (Eles notam um avião) NAUSICAA É um transporte. ASBEL É a nave do meu povo [ALT: amigos]! Está descendo. Vamos! (o Transporte Pousa) LEADER Asbel! Você está vivo! ASBEL O que vocês fizeram? Nós não podemos nem sequer reconstruir desta forma! LEADER você viu a cidade, então. Não se preocupe. Mesmo que ela for engolida pelo Fukai, nós podemos queimar tudo de uma vez. ASBEL Mas o Deus Soldado não está aqui. LEADER Eu sei, Ele está no Vale do Vento. ASBEL Como ? LEADER Nós não estamos para brincadeira, também. Nós já colocamos o plano numero 2 em execução. Hoje à noite, todo o exercito Torumekiano no Vale do Vento será destruído. ASBEL O que?! NAUSICAA destruído? O que vocês vão fazer? LEADER Asbel, quem é esta? ASBEL nausicaa do Vale do Vento. Ela salvou minha vida. LEADER O Vale do Vento... NAUSICAA Me digam! O que está acontecendo? Asbel! Você sabe, não é? Me diga! ASBEL Nos vamos fazer os insetos... atacarem. NAUSICAA Foram vocês que fizeram os insetos atacarem Pejite?! Como Puderam...? LEADER Nós temos que pegar de volta o Deus Soldado antes que ele seja revivido a qualquer custo. HOMEM É para proteger o mundo... Por favor entenda. NAUSICAA Então vocês irão matar todos do vale no processo?! Parem! Parem com isso! Por favor! HOMEM É tarde demais. LEADER Ninguém pode parar eles, depois que eles começam a correr. A maior parte de nós foi morta pelos Torumekianos. Não há outro meio ! (Nausicaa tenta fugir no Mehve) LEADER Segurem ela! NAUSICAA Me soltem! Deixem me ir!! LEADER Mesmo sendo difícil agora, tão logo nós recuperarmos o Deus Soldado, nós podemos queimar o Fukai e pegar de volta o mundo Humano. NAUSICAA É mentira! Vocês são iguais aos Torumekianos!! LEADER Não! Eles iriam apenas usar ele para destruição! NAUSICAA Você bebe a água do poço também, não é? Quem você acha que está purificando esta água? Os lagos e rios que os humanos transformaram em água poluída, as árvores do Fukai estão purificando. Você está dizendo que você queimará estas florestas? Você é o culpado por escavar o Deus Soldado!! LEADER então o que nós devemos fazer?! Fazer como os Torumekianos ditam?! NAUSICAA Não, Não!! Asbel, diga a eles a razão porque o Fukai Nasceu! Que os insetos estão protegendo o mundo...! Asbel! Por favor!! (Asbel toma a arma do leader) LEADER O que você está fazendo? ASBEL Não se mexam! Deixem ela ir. LEADER Acalme-se, Asbel! ASBEL Eu estou falando sério! Deixem ela ir! Nausicaa! Avise a todos (do vale)! (Asbel é atingido pelas costas e desmaia) NAUSICAA Asbel!! Me soltem!! -------------------------------- <>---------------------------------------------------------------------- Revisado 20/11/2002 – Sueli Martins (Kushana consegue escapar e está retornando para o Vale a pé. Ela vê o vale em tumulto) KUSHANA Aqueles Tolos...! -------------------------------- (Uma multidão está atacando os soldados Torumekianos e seguindo para o castelo) GOLL Nós não podemos evitar o que já começou. TIO Mas fomos mandados a nos conter... KUROTOWA Não entrem em pânico; nós resgataremos os soldados com tanques! GUARDA Chefe! O último caiu. KUROTOWA Eles estão vindo pra cá? GUARDA Eu não sei. Os aldeões estão se juntando. KUROTOWA Você não odeia isto? Uma floresta ou duas e eles já ficam sedentos de sangue. É uma repetição de Pejite. (Kurotowa percebe os tios estão indo para o portão do castelo) KUROTOWA Eles tomaram um tanque! GOLL Saia com ele rápido! TIO Não me apresse. TIO Eles estão vindo!! GUARDA Avançar! GOLL Ei...ei, rápido. TIO Será que é isto? Ah, moveu. TIO para que lado você está indo? GOLL Para frente! Avante!! TIO Eu sei. KUROTOWA Droga! Mandem todos os nossos tanques!(Kurotowa nota Kushana chegando) KUROTOWA Ela está viva... Foi apenas um breve sonho... (volta a si) Vossa Majestade! TIO Enquanto nós seguramos o inimigo, peguem todos e se refugiem no mar ácido HOMEM Entendido! HOMEM Agüentem até a princesa retornar com o caça! HOMEM Todo mundo, rápido. HOMEM Mais rápido! GOLL Não seja lerdo. Porque você não ajuda também? TIO Eu tenho a bacia fraca ["gikkuri-goshi": uma bacia ruim; uma espinha fraca na área da cintura]. Eles vieram! Os tanques vieram! TIO Rápido! TIO Eu já sei! -------------------------------- (A bordo da corveta Torumekiana) TENENTE Não há dúvida? GUARDA É um transporte de Pejite. Eu a vi de relance além daquelas nuvens. TENENTE Bom! -------------------------------- (Na nave de Pejite) GUARDA Por favor tenha cuidado. Ela estava reagindo violentamente apenas a um minuto atrás... MULHER Rápido! MULHER Senhorita Nausicaa, nós a tiraremos daqui. Vá e avise o Vale... Pode ser que ainda haja tempo se você usar a pipa...[ALT: planador]... Ela está preparada. Eu ouvi tudo do Asbel. [ALT: Asbel nos contou tudo] GAROTA Eu ficarei no seu lugar, então pegue isto rápido... NAUSICAA Você é... ? MULHER Eu sou a mãe da Rastel... NAUSICAA Mãe...! MÃE (do Asbel) Me desculpe... O que nós fizemos estava totalmente errado. GAROTA Rápido! (Nausicaa, vestindo o vestido da outra garota, sai junto com a mãe do Asbel) NAUSICAA Aquela garota...? MÃE Está tudo bem, não se preocupe. (Numa sessão de armazenamento do transporte) MULHER Tenha cuidado. VELHA Por favor perdoe o terrível tratamento... ASBEL Nausicaa, por aqui! Rápido! NAUSICAA Obrigada, todos vocês! ASBEL Me desculpe pelo atraso... (Em um compartimento de carga) ASBEL Você consegue voar daqui? NAUSICAA Eu vou tentar. (Uma corveta aparece das nuvens) NAUSICAA Uma corveta! LÍDER Retirada! Rápido, para as nuvens!! TENENTE Cessar fogo! Tolos! É um inferno elétrico e turbulento dentro das nuvens. GUARDA (Pejite) É inútil! Nós não conseguimos manobrar! ASBEL A nave está se quebrando toda! LÍDER Todos! Não podemos fazer nada. Vamos sair das nuvens e lutar! (O transporte sai das nuvens, mas a corveta está esperando) LÍDER Eles se anteciparam! [ALT: Eles previram nosso movimento] ASBEL Droga. O que eles pretendem fazer?! NAUSICAA As nuvens! Eles nós forçarão para dentro das nuvens e embarcarão! (A corveta pousa em cima da nave de Pejite, e tropas de assalto embarcam) ASBEL Eles estão vindo! Se você vai voar, a hora é agora. NAUSICAA Eu não posso fazer isto! Eu ficarei para trás também! Eu não posso simplesmente abandonar sua mãe ou aquela garota que tomou o meu lugar e ir! ASBEL Só você pode salvar o pessoal do Vale! Por favor, vá! Por nós!! (Há lutas no corredor) GUARDA Nós tomaremos a nave. Sem prisioneiros. Matem todos [?]. -------------------------------- (Um homem aparece na entrada da área de carga) ASBEL Vá, Nausicaa!! VÁ!! (Nausicaa é empurrada para fora por Asbel) NAUSICAA Asbel!! (A corveta deixa a nave de Pejite para perseguir Nausicaa, logo, o caça do Vale aparece) MITO Princesa! NAUSICAA Mito! (O caça abate a corveta) NAUSICAA Mito! Mestre Yupa!! MITO Princesa! NAUSICAA Rápido! Todos [em referencia ao pessoal de Pejite]...! Todos !! MITO Eu vou estender o gancho de reboque! Mestre Yupa! a alavanca vermelha da direita! -------------------------------- (De volta à nave de Pejite) GUARDA Este é o único local restante. Rápido! ASBEL A porta... está se quebrando! LÍDER Deixe que venham... Nós mostraremos o orgulho de Pejite!! GAROTA Gostaria de saber o que é aquilo? Um pássaro...? PSTGUARDA É uma nave! O caça do Vale do Vento! GUARDA O que!? (Yupa pousa) GUARDA Ora seu ? KUSHANA Você sabe o que é aquele caça? KUROTOWA Ele foi construído antes dos Sete dias de Fogo, certo? Eu não sei se é verdade, mas ele foi até as estrelas, ou algo parecido. As armas não irão funcionar bem por ele ser extremamente duro, mas, que importa, se nós atirarmos nos furos... KUSHANA Eu também quero esperar. KUROTOWA Hã? KUSHANA Se, isto é, ela conseguirá realmente voltar das profundezas do Fukai viva... Eu gostaria de ter conversado com aquela garota pelo menos uma vez. (Ela desce até os prisioneiros do Vale) KUSHANA Bem? se decidiram? Se vocês vão aconselhar a se renderem eu soltarei vocês. Vocês querem que isto seja uma repetição de Pejite? TIO Você é uma princesa, também, mas você é muito diferente da nossa princesa... GOLL Olhe para essa mão. É a mesma doença do Lorde Jhil. Em meio ano, eu estarei como uma rocha. Mas, nossa princesa diz que ela gosta desta mão. Ela me disse que é uma bela mão de uma pessoa trabalhadora. KUSHANA Mesmo sendo afetados pelos venenos do Fukai, mesmo assim vocês dizem que irão viver com ele? TIO Você usa fogo... Nós usamos um pouco também, mas... GOLL Muito fogo não dá origem a nada... Fogo transforma a floresta em cinzas em um dia... TIO Água e vento levam 100 anos para criar a floresta. Nós preferimos água e vento... TIO Se a princesa ver aquela floresta, ela irá sofrer... GUARDA Chefe. Quais são as ordens? KUROTOWA Cale a boca... [ALT: fique abaixado; vá embora] GUARDA Sim, senhor! KUROTOWA Eu não sei o que aconteceu, mas, bem, você se tornou coração-mole [ALT: manageavel, amável ; "kawai" = fofinha, bela, amável] KUSHANA Kurotowa! Solte estas pessoas! KUROTOWA Então nós vamos esperar? KUSHANA Deixa as tropas terem sua refeição! Em uma hora nós começaremos o ataque! KUROTOWA Refeição, heim...? Acho que vou demorar bastante nele... HOMEM Alguém está vindo! HOMEM É o Goll e os outros! GOLL Hum? TIO Qual o problema...? GOLL Não há vento... TIO Sem vento? você está certo... O vento parou... ANCIÃ oh... GAROTA Anciã, qual o problema? MULHER Anciã? ANCIÃ Alguém... Alguém me leve para fora...! (No caso da nave) GAROTA É a primeira vez que o vento para... GAROTA Anciã, meus ouvidos doem... ANCIÃ A atmosfera... O ar está cheio de Ódio... -------------------------------- (A bordo do caça) NAUSICAA perto! MITO Nós já passamos pelo Fukai! Três minutos até o mar ácido! NAUSICAA Motores, Reduzir! Nós desceremos abaixo das nuvens. MITO O que são aquelas luzes?! NAUSICAA Ohmu...! MITO Os Ohmu saíram do Fukai!! Eles estão indo para o Vale do Vento! NAUSICAA Por que? Como eles conseguiram que os Ohmu... ? NAUSICAA ...!! Alguém está chamando a manada... Mito! Voe para aquela estrela! MITO S-Sim. NAUSICAA Ali! Mito, um sinalizador! Preparar... Fogo! (Um pequeno Ohmu está sendo carregado pelo ar) MITO O que é aquilo!? NAUSICAA Que cruel...! Eles estão usando aquela criança como isca para chamar a manada. MITO Droga!! Eu vou abatê-los!! NAUSICAA Não!! Não atire! Mito, por favor!! MITO Porque! Porque eu não posso abatê-los?! NAUSICAA se nós matarmos o filhote de Ohmu, nós não seremos capazes de parar a debandada! MITO Então o que podemos fazer?! Deste jeito, o Vale será aniquilado!! NAUSICAA Acalme-se, Mito! Nós retornaremos o filhote de Ohmu à manada. Eu tenho que tentar! MITO Princesa, o que você está fazendo?! NAUSICAA Mito, você vai e avise a todos! (Nausicaa sai com o Mehve) MITO Princesa!! Sem ao menos uma arma...! -------------------------------- (De volta ao Vale) GUARDA Aqueles não são nossos sinalizadores! KUSHANA Distancia?! GUARDA Em torno de 20 léguas. E imagino que seja do outro lado do lago. KUSHANA Você acha que é o caça? KUROTOWA Provavelmente... É um sinal requisitando ajuda. Certamente é o caça. KUSHANA Uma hora já se passou. Vamos. KUROTOWA você não vai esperar? KUSHANA É um caminho sangrento, no final das contas. GUARDA Tropas Armadas, avançar! KUROTOWA Vossa Alteza, para dentro? KUSHANA Aqui está bom. GUARDA O caça! GUARDA Ataque aéreo! KUSHANA Cessar fogo!! Parem. Pare! GOLL Princesa!! KUSHANA Aguardem por ordens aqui! Não atirem!! KUROTOWA Vossa Alteza! (O caça pousa) KUSHANA O que aconteceu com aquela garota?! GOLL Onde está a princesa!? TIO Ela não está na cabine traseira! MITO São os Ohmu! Uma manada de Ohmu está vindo para cá! GOLL O que? HOMEM Ohmu? MITO A Princesa ficou para trás sozinha para deter a debandada. Não há tempo para lutas! Todos, para terreno alto! Rápido!! (Em cima dos escombros, observando) GAROTA Anciã, eu consigo ver luzes vermelhas! GAROTA É como se elas estivessem se multiplicando rapidamente! GAROTA Eles estão vindo pra cá! ANCIÃ Se segurem firme em mim... Ninguém pode pará-los agora... VOZES Não entrem em pânico!! Está tudo bem, rápido! VELHA Mito... Eu vou morrer de qualquer jeito; Eu prefiro morrer no Vale. MITO Não. Enquanto a Princesa não desistir, nós não desistiremos. (Kushana esta se dirigindo à sua tropa) KUSHANA Tudo bem? Ganhem tanto tempo quanto puderem. Eu retornarei logo. KUROTOWA Vossa Alteza! Você está considerando aquela coisa...? É muito cedo. KUSHANA Se nós não usarmos ela agora, então quando? Vá! -------------------------------- (Nausicaa está circulando o 'Jarro Voador' de Pejite) NAUSICAA Não Atire! Me ouçam! HOMEM Droga... Este aí é como um pássaro! ATIRADOR Aquela pessoa não é inimiga. Ela estava tentando dizer alguma coisa. HOMEM Qualquer um que atrapalhar o plano é um inimigo. Se nós não deixarmos a isca no Vale logo, seremos nós que estaremos em perigo. Ela está vindo... Deixe que ela se aproxime bastante para atirar. Agora! Atire!! ATIRADOR Não!! Aquela é Rastel... HOMEM Mexa-se! (Nausicaa pula do Mehve para o Jarro. A operação é interrompida e o Jarro perde altitude. A larva de Ohmu pousa e puxa o veiculo para baixo. Nausicaa vai até a larva machucada) NAUSICAA Ohmu... NAUSICAA Não fique nervoso... Não fique amedrontado [ALT: assustado]... Eu não sou sua inimiga... Me desculpe... Me desculpe... Eu não posso pedir para você nos perdoar, posso...? Isto foi muito cruel, não foi...? (A larva de Ohmu, pressentindo a aproximação da manada, começa a avançar) NAUSICAA Você não deve se mexer!! Vai piorar o sangramento!! HOMEM Oh não!! [ALT: Ai meu deus] Nós fomos descobertos! [ALT: eles nos encontraram] ATIRADOR Eles estão vindo para cá! (A larva de Ohmu tenta cruzar o lago para se juntar à manada) NAUSICAA Não! Se você for com um ferimento desses...! A água deste lago é perigosa, Pare! (o pé de Nausicaa entra na água e é queimado pelo ácido) NAUSICAA AAHH!! (A larva de Ohmu afasta ela do lago. Ele estende sua antenas para acalmar Nausicaa) NAUSICAA você... [pausa] Criança Afável[ALT: boa criança]... Eu estou bem... Logo todos estarão aqui para levá-la de volta... (A manada que estava indo de encontra à criança muda de direção) NAUSICAA Eles não estão vindo para cá! Ohmu! Não! O Vale do Vento fica daquele lado!! Eles se perderam em seu Ódio. Se eu não conseguir acalmá-los, o Vale será...!! (Foguetes estão sendo lançados do Vale) HOMEM Tolos! Eles estão atraindo os Ohmu por si próprios! ATIRADOR Estamos salvos... HOMEM Vamos decolar logo. Verifique o motor... [pausa] P-pare! (Nausicaa pegou a metralhadora do veículo) HOMEM Nós podemos explicar! NAUSICAA Nos carregue... Eu irei retornar a criança à manada! HOMEM É inútil . A manada não irá parar! NAUSICAA Vocês apenas tem que nos largar [ALT: descarregar] em frente da manada. Nos carregue! ATIRADOR Mas... Você morrerá, também! -------------------------------- (Mar Ácido) GAROTA Todos morrerão, vovó? ANCIÃ Se este for o nosso destino... nós só podemos aceitá-lo. KUROTOWA Não se assustem! GUARDA Vamos recuar, senhor. KUROTOWA Idiota, você fala em recuar... mas para onde? (Os soldados perdem a coragem e uma deserção em massa se inicia) KUROTOWA Hei! Não fujam! Esperem! Hei! Mantenham suas posições até Vossa Alteza retornar! Vossa Alteza... (Kushana Chega) É a Vossa Alteza!! (O Deus Soldado Aparece) POVO É o Deus Soldado! KUROTOWA Está de decompondo... Era cedo demais. KUSHANA Queime eles!! Qual o problema...?! Você não é o descendente da raça mais maligna da terra?! (O Deus Soldado abre fogo contra os Ohmu; Seguido de uma imensa explosão) KUROTOWA Magnífico... Não é à toa que o mundo foi queimado! GUARDA Vossa Alteza Kushana... Urra! Urra! KUSHANA Queime eles! Qual o problema, monstro? Atire de uma vez! (O Deus Soldado começa a se desintegrar e desmorona) GAROTA O deus soldado morreu... ANCIÃ É melhor desta forma. A raiva dos Ohmu é a raiva da Terra. Qual a utilidade em sobreviver, dependendo de uma coisa daquelas? (Nausicaa é carregada com o pequeno Ohmu) GAROTA Princesa!! é a Princesa!! ALDEOES Princesa. Princesa...! (O veículo voador Descarrega Nausicaa e o filhote de Ohmu) HOMEM Em um lugar daqueles...! HOMEM Isto é loucura... MULHER Princesa! (O estouro da Manada chega, e o corpo da Nausicaa é arremessado ao ar) (A manada de repente para a debandada.) -------------------------------- (Na nave de Pejite, ao se aproximar do Vale) YUPA A cor de ataque dos Ohmus estão se esvaindo...! -------------------------------- (Mar ácido) ANCIÃ A raiva desapareceu da atmosfera... MITO Eles Pararam... Os Ohmu pararam. GAROTA Princesa!! GAROTA A Princesa está morta... ANCIÃ Ela acalmou a raiva dos Ohmu com sua própria vida... Aquela criança protegeu o Vale... (Um Ohmu levanta o corpo da Nausicaa em suas antenas; outro Ohmu se juntam) HOMEM Olhe! KUROTOWA O que são estas luzes...? (Há uma grande coalizão de luzes. Nausicaa recobra a consciência [ou renasce, o que você preferir]} NAUSICAA Teto... Estou feliz... Ohmu, Obrigada... Obrigada...! GOLL É um milagre... É um milagre! ANCIÃ Que simpatia eles possuem...! Os Ohmu estão abrindo seus corações... Crianças, olhem bem no lugar dos meus olhos cegos. GAROTA A Princesa está vestindo um vestido estranho azul escuro. GAROTA É como se ela estivesse caminhando sobre um campo dourado... ANCIÃ "Aquele que, vestindo um manto azul, deverá descer em um campo dourado..." Oh...!! GAROTA Anciã? ANCIÃ A velha lenda era realmente verdadeira...! GAROTA Olhe! HOMEM É o Mehve! HOMEM O vento...! O vento voltou! (O povo se encontra com Nausicaa. Cenas do que acontece no futuro são mostradas durante o crédito. A máscara de Nausicaa se encontra próxima a um broto crescendo na caverna sob o Fukai) FIM <>---------------------------------------------------------------------- Revisado 15/01/2003 – Sueli Martins